13-07-11

Tolk

Een tolk vertaalt. Maar zo een tolk bestaat er niet ...

Een lotgenoot had een lift nodig om naar een contactdag te gaan en hij mocht mee met mij. Ik praat al vrij goed maar deze lotgenoot absoluut niet. Communiceren is heel moeilijk, hij wilde iets vertellen en ik begreep zijn woorden niet. Ik moest rijden, op de weg concentreren ... dus even proberen te praten maar het ging niet dus was het stilte. Toen we terug reden, wilde hij het vervoersonkosten betalen, maar ik begreep niet wat hij wou zeggen, ...

Soms begrijp ik hem wel hoor, 'Koffie' ... hij bestelt altijd koffie!

Partners en verwanten begrijpen lotgenoten soms goed. Ze weten wat ze willen bedoelen. Maar sommige hebben geen partner of familie meer. Zij komen in een rusthuis en kunnen niet goed communiceren ...

Zo af en toe krijg ik vragen voor een  'afasie'-tolk: 'Mag ik u verzoeken mij de gegevens van een logopedist of geneesheer over te maken die zou kunnen helpen om de cliënt beter te begrijpen?'  En ik heb niet echt een goed antwoord. Een ervaren logopediste, die er dicht bij woont en tijd heeft misschien? Een communicatieboekje met prentjes misschien? Een paar tips om te communiceren?

Gepost in Lotgenoten | Commentaren (0) | Tags: afasie

De commentaren zijn gesloten.